献给
彼得·伊里奇·柴可夫斯基
一只天鹅从牢笼里逃离,
蹼擦亮了干燥的石铺路轨,
粗糙的地上拖曳他白色的羽翼。
干涸的小溪后面鸟儿张开了喙
在尘埃中紧张地洗着翅膀,
心中充满着美丽故乡的湖泊,
他说:“水,你何时再流淌?雷,何时你再鸣响?”
我看到那厄运,奇异而命中注定的传说,
偶尔朝向天空,如同奥维德诗中的人物,
朝向讥诮的天空与残酷的蓝色,
痉挛的颈上支撑着他贪婪的头颅
就像他在向上帝投以谴责!
——波德莱尔《天鹅》(给维克多·雨果)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
相邻推荐:独家记忆 何以青衫薄 女神的超级保镖 门当夫不对 那一场呼啸而过的青春 时光亲吻过她的悲伤 二次元英雄系统 岁月知道我爱你 绝色王妃不倾城 误入豪门的婚托 我一直都想嫁给你 春风十里,不如你 完美再遇,二婚老公有点酷 我在回忆里等你 凤隐天下 爱如繁星 我曾这样深切爱过你 谁说丫鬟不倾城 豪门绝恋 北漂爱情故事